És notícia

...

JON LANDABURU, Premi Linguapax 2012

COINCIDINT AMB EL DIA INTERNACIONAL DE LA LLENGUA MATERNA, LINGUAPAX DÓNA A CONÈIXER EL NOM DEL GUARDONAT DE L'ÚNIC RECONEIXEMENT EXISTENT EN MATÈRIA DE PROMOCIÓ DE LA DIVERSITAT LINGÜÍSTICA

 

Des de l'any 1999, el 21 de febrer és celebrat arreu del món com el DIA INTERNACIONAL DE LA LLENGUA MATERNA amb l'objectiu de destacar la importància de la diversitat lingüística i de l'educació multilingüe. Com cada any, Linguapax - Unescocat aprofita aquesta commemoració per fer públic el nom del guardonat del Premi Linguapax que s'atorga com un reconeixement a lingüistes, investigadors, docents i membres de la societat civil que hagin destacat per la promoció de la diversitat lingüística o de l'educació multilingüe.

 

JON LANDABURU ILLARAMENDI (1943), basc de nacionalitat francesa i colombiana, és un dels especialistes i referents més importants de les llengües indígenes de Colòmbia. Al llarg de més de 40 anys de dedicació professional i de compromís personal, Jon Landaburu ha esdevingut un profund coneixedor, a través de l’experiència directa i la immersió, de la  diversitat de llengües i ecologies lingüístiques autòctones de Colòmbia alhora que un nom clau de laseva protecció i revitalització.
 

La seva carrera acadèmica s’ha desenvolupat a cavall entre dos continents: entre els anys 1983-1996 va supervisar treballs i projectes de recerca, i va ser professor i responsable de la gestió i l’administració d’investigacions científiques tant a França com a Colòmbia. És doctor en Humanitats per la Universitat de la Sorbonne (1976) i és director emèrit al Centre Nacional de Recerca Científica (CNRS) de França pel que fa a les llengües indígenes americanes. Va ser, d’altra banda, fundador i director del Màster d’Etnolingüística a la Universitat dels Andes a Colòmbia i un impulsor fonamental dels processos de formació de lingüistes natius.

 

Landaburu també ha treballat activament en la promoció de programes per a l’estudi i la revitalització de les llengües autòctones per part del govern de la República de Colòmbia.  Ha estat involucrat en nombroses iniciatives regionals com ara la traducció de la Constitució colombiana a diferents llengües indígenes i la formació de líders i professors natius. Va assumir, entre 2007 i 2010, la direcció d’un centre polític-administratiu que, juntament amb el Programa per a la Protecció de la Diversitat Etnolingüística (PPDE) del Ministeri de Cultura, va obrir el camí per a la formulació, l’any 2009, de la Llei de llengües natives, la qual garanteix a 68 llengües (65 natives, 2 criolles, i el romaní) instruments jurídics especials per contribuir a la seva preservació i revitalització.

 

Els seus àmbits d’investigació són la lingüística teòrica i aplicada, l’etnolingüística i la sociolingüística, sobre les quals ha publicat nombrosos treballs, més de 15 llibres i una gran quantitat d’articles científics. Així mateix, ha supervisat i assessorat nombrosíssimes dissertacions i tesis de màster i doctorat.

 

Landaburu actualment continua assessorant institucions locals i internacionals i és consultat per nombroses comunitats.

 El Premi Linguapax reconeix, per tant, l’aportació professional i humana de Jon Landaburu a la vida del patrimoni lingüístic de Colòmbia, aportació que representa un impuls de gran valor per a tots aquells que treballen per a les llengües del món, és a dir, per a una humanitat en convivència creativa i comunicació genuïna.

 

 

Jon Landaburu Illaramendi

 

 

El lliurament del Premi tindrà lloc a Barcelona el proper 21 de maig.

 

  •  Més informació sobre els Premis Linguapax a:

              http://www.linguapax.org/ca/premis-linguapax 


 


 

Pàgina principal biblioteca
HORARIS

Matins: de dilluns a divendres, de 10:00 a 14:00 h.
Tardes: de dilluns a divendres, de 16:30 a 20:30 h. (la sala infantil tanca a les 20:00 h.)
Dissabtes de 10.00 a 14.00

CONTACTE

Passeig de Catalunya, 2

17300 Blanes

Tf. 972358033

biblioteca@blanes.cat

SEGUEIX-NOS!